Umfrage zu einheitliche Untertitel im deutschsprachigen Fernsehen

Ist es möglich, die Richtlinien für die Untertitel für das deutschsprachige Fernsehen zu vereinheitlichen?

In seiner Masterarbeit an der Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften (ZHAW) in Winterthur (Schweiz) vergleicht Yves-Manuel Méan die Richtlinien für die Untertitel für Hörgeschädigte in Deutschland, Österreich und der Schweiz. In der Tat weisen die Richtlinien Unterschiede auf.

In einer Online-Umfrage befragt er die hörgeschädigten Fernsehzuschauer (als Zielpublikum für Untertitel) nach der aktuellen Situation und Wünsche bei den Untertitel. Alle im angegebenen Antworten werden anonym und vertraulich behandelt.

Der Fragebogens dauert 10-15 Minuten. Macht bitte mit der Umfrage!

zur Online-Umfrage


Einen Kommentar schreiben

du mußt angemeldet sein, um kommentieren zu können.